m2rre, tarvitsetko virallisen, Australian hallituksen hyväksymän kääntäjän kielenkäännöksen vai vain yleisen kielenkäännöksen? Mihin käyttöön dokumentti tulee?
Jos tarvitset virallista Australiassa hyväksytyn kääntäjän tekemänä niin tarvitset ns.
NAATI-kääntäjän. Muussa tapauksessa voit ottaa myös suomalaisen kääntäjän tekemään työn.
Mutta sinullahan on ainakin abstrakti myös englanniksi, eikö se riittäisi?